首页>综合>新闻详细

2018世界杯译文:跟随长者登上丘陵,一定要向长者所视的方向视去

2020-03-30 18:28:35 丘陵户外

从尊长而上丘陵,则必乡尊长所视

登城不指,城上不呼

将适舍,求毋固将上堂,声必扬室外有二屦,言闻则入,言不闻则不进将入户口,视必下入户口奉扃,视瞻毋回;户开亦开,户阖亦阖;有后入式者,阖而勿遂毋践屦,毋踖席,抠衣趋隅必慎唯诺

——《礼记》

译文翻译:

追随尊长走上丘陵,必定要向尊长所视的偏重视去走上古城墙,不必指东画西,不必除夕夜呼小叫,以防引诱人心

即将到他人家去,一切当求有效,弗成掉之粗鲁即将进到别人的堂室,必定要传出较除夕夜的声2018世界杯赛响室外有两双靴子,听到房间内的用语响声才可进来,不然也不进来即将进门,眼光必定要往下进门将来要神採肃敬,眼光不必左顾右盼,高矮环顾倘若门原来是开了的,就让它依然开了;倘若门原来是关住的,就让它依然关着倘若后边也有人进去,就把门轻轻地合上,但不可以关严进门时不必踩着他人脱在户外的鞋将入席位,不必超出座席,应提到长裙的衣摆迈向席位下角坐定以后,要谨慎地解决

■文图转自搜集,著作权归著作人全部此篇只做公益共享,若有侵权行为请见告删2018世界杯赛